skip to main
|
skip to sidebar
Poemoj de Yohanes Manhitu
Originalaj (sen la nomo de la aŭtoro) kaj tradukitaj
Monday, October 31, 2011
Glaso malplena
Bildo: https://www.freepik.com
Estas normale esperi glason
plenan de trinkaĵo atendita
kiam soifo postulegas al ni
dum longa tago varmega.
Estus nekutime pensi pri glaso
malplena sur malnova tablo.
Kiam glaso ne havas enhavon,
ĝi estas nura vitra objekto.
Kvankam estante malplena
bela glaso estas pli valora
ol io malplena sen beleco.
Neniu volas perdi ambaŭ.
Noemuti, januare 2010
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Bonvenon al mia poezia blogo!
Serĉu poemon
Totalaj paĝvidoj
Klaku la bildon por mendi la libron.
Klaku la bildon por mendi la libron.
Klaku la bildon por mendi la libron.
Popularaj afiŝoj
BELSONO EL LA ĈIELO - HANAF ALUMAT NÂKO NENO-TUNAN
Bildo: Literatura Vivo (2025) de Yohanes Manhitu Al Wolfgang Amadeus Mozart Jam multfoje via bela muziko akompanas min dum mia longa serĉ...
La vento
Bildo: www.peakpx.com de Yohanes Manhitu Mallaŭta, plena de tenero; kruela, plena de furiozo. Vi envolvas la teron. La dian liberecon, la po...
NI IRU - MARI KATÓNG PI
Bildo: Literatura Vivo (2025) de Yohanes Manhitu Ĉi tiu ŝipo ruliĝas, estas objekto disverŝita, sed la pasaĝeroj estas fortaj kaj tenas un...
Floreto inter kaktoj
Bildo: http://thecoredump.org Sur tiu ĉi insulo de santalo, kie santaloj ne libere vivas sed bovinoj ankoraŭ moviĝas vivas kaktoj en la k...
Kiel tiu akvo fluanta
Rigardu tiun akvon fluantan de tie, kiu ĉiam trovas vojon por flui ĝis ripozloko sia, kiu estas tie, en la valo, kaj tie kolektiĝas. Ne nu...
Dudek Poemetoj -06
VI Post pluvego ĉe la urbo La ŝuoj de iuj knabinoj Fariĝas poŝoj de akvo . . Jogjakarta, 21/II/2009
La nokto, la silento
Mi ŝategas la nokton, la silenton, kiel ermito, kiu admiras groton kaj muzikon de la naturo. Sed mi ne havas kialon por malami la taglumon –...
Post noktomezo
Nenio estas pli granda ol silento kovranta ĉiujn angulojn de la tero. Tro mankas bruo en mia ĉambro, ke mi povas aŭdi la sonon de mo...
Scio ne estu malliberigata
Scio estas kiel akvo fluanta el granda fonto; scio estas branĉo de trunko kreskanta ĉiam bone. Ĝi fluas al tio, kio malplenigas la menson ...
Bela poetino*
Bildo: https://www.freelancewriting.com de Yohanes Manhitu Bela poetino, estaĵo de litero. Via dolĉa vivo estas plena de graco. El via sankt...
Blog-arkivo
►
2025
(2)
►
October
(1)
►
July
(1)
►
2023
(3)
►
January
(3)
►
2022
(3)
►
December
(3)
►
2021
(3)
►
May
(3)
►
2020
(7)
►
October
(7)
►
2016
(24)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2015
(24)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2014
(22)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2013
(24)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2012
(24)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
▼
2011
(24)
►
December
(2)
►
November
(2)
▼
October
(2)
Sopiro
Glaso malplena
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2010
(27)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(2)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(2)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(5)
►
2009
(34)
►
October
(5)
►
July
(3)
►
June
(1)
►
May
(2)
►
February
(23)
►
2008
(3)
►
June
(3)
►
2007
(18)
►
December
(1)
►
October
(2)
►
September
(6)
►
April
(9)
Kontribuantoj
Yohanes Manhitu
Yohanes Manhitu
Poeziaj ligiloj
Anglalingva literaturo en Esperanto
Esperanto poetry (loose thoughts)
Esperanto-literaturo (malnova)
Originala literaturo Esperanta
Poemas e pensatas in Interlingua
Rusa literaturo en Esperanto
Yohanes Manhitu's Blog
Sekvantoj
No comments:
Post a Comment